• Июн-20, 2011
  • Андрей
  • 4 Комментариев

Международная конференция. Прощальный ужин. Американский делегат повернулся к китайскому коллеге, указал на суп и спросил слегка снисходительно:
- Нравицця супа?
Китаец быстро кивнул.
Позже американец спрашивал: "Нравицця рыба?" или "Нравицця мяса?", "Нравицця фрукта?" - и всегда следовал любезный кивок.
В конце ужина председатель конференции представил главного докладчика в тот вечер - как раз того китайца, произнесшего проникновенную речь на безукоризненном английском - к немалому удивлению американского соседа.
Закончив речь, докладчик повернулся к своему соседу и с озорной искрой в глазах спросил:
- Нравицця доклада?

Комментарии

    • PAMA3AH
    • 11:14
    • 23 Июн, 2011

    Кстати говоря, как мне рассказывали, китайцам овладеть английским гораздо сложнее, чем например, русским или казахам.. У них совершенной иной механизм словообразования и фонетика совершенно иная..
    Так, что вполне понятно, почему американец снисходительно относился к китайцу, и если верить Энтони де Мелло, что тот "произнес проникновенную речь на безукоризненном английском", то притча получает очень поучительный оттенок.

    • Зеркало
    • 0:44
    • 23 Июн, 2011

    Конечно, анекдот - анекдот, высмеивающий человеческое тщеславие.

    • PAMA3AH
    • 16:18
    • 22 Июн, 2011

    Это самый обычный анекдот. Обычный в том плане, что использует избитый механизм для вызова смеха, известный всем юмористам.

    • latyshev
    • 15:08
    • 22 Июн, 2011

    Очень хорошая,веселая притча.

Авторизируйтесь что бы добавить свой комментарий

© 2021 / ALL RIGHTS RESERVED